Biwar and the Dragon                                                   terjemahan - Biwar and the Dragon                                                   Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Biwar and the Dragon              

Biwar and the Dragon                                                                                                                                     

One day, the people from the village of Mimika were very busy. They prepared twelve boats and set off on a journey to find sago (traditional food of the people in the island of Papua). After three days, their boats were filled with sago. But on their way back to the village, they were attacked by a dragon. The dragon’s tail caused a big wave in the river. Most of the villagers were drown, but there’s a woman who managed to save herself. She was hanging to a tree log and finally arrives in a land.                                                                                        

The woman was the only survivor from the incident. She was pregnant. Her boat was broken so she couldn’t go back to the village. The woman then lived in the forest near the river. Later she gave birth to a son. She named her son Biwar. He grew up as a skillful hunter. He can make various weapons, set traps to catch animals, and provided sufficient food for both of them.                                                                                                                                          

One day he brought some fish for their food. When his mother saw him bringing fish, she asked where Biwar got them. He said it was from the river. The mother was still afraid of the dragon, so she forbade Biwar to go near the river again. She also told him about his father and the villagers that were killed by the dragon, "Your father was killed by the dragon. I'm the only one survived from the incident. That's why we live alone here, Son."                                                                                                                                                                                                                            

Biwar then decided to hunt the dragon so that he and his mother could go back to the village. He set traps near the river. Then he made some noise by playing the tifa (traditional drums). Attracted by the noise, the dragon came to Biwar. When the dragon started to attack, Biwar pulled the rope that linked to his traps, releasing spears that hit the dragon’s head directly. The dragon died instantly.                                                                                               

Biwar then came to his mother and told her about the death of the dragon. The next day
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Biwar dan naga

satu hari, orang-orang dari desa Mimika yang sangat sibuk. Mereka siap dua belas perahu dan berangkat di perjalanan untuk menemukan sagu (makanan tradisional orang di Pulau Papua). Setelah tiga hari, perahu mereka dipenuhi dengan sagu. Tetapi dalam perjalanan mereka kembali ke desa, mereka diserang oleh naga. Ekor naga menyebabkan gelombang besar di sungai. Sebagian besar penduduk desa itu tenggelam, tapi ada seorang wanita yang berhasil menyelamatkan dirinya sendiri. Dia tergantung ke log pohon dan akhirnya tiba di tanah.                                                                                        

Perempuan adalah satu-satunya selamat dari insiden. Ia sedang hamil. Perahu nya hancur sehingga dia tidak bisa kembali ke desa. Wanita itu kemudian tinggal di hutan dekat sungai. Kemudian ia melahirkan seorang putra. Dia bernama anaknya Biwar. Dia dibesarkan sebagai seorang pemburu yang terampil. Ia dapat membuat berbagai senjata, set jebakan untuk menangkap hewan, dan menyediakan cukup makanan bagi mereka berdua.                                                                                                                                          

Suatu hari ia membawa beberapa ikan untuk makanan mereka. Ketika ibunya melihatnya membawa ikan, dia bertanya mana Biwar mendapatkannya. Dia bilang itu dari sungai. Ibu adalah masih takut naga, jadi dia melarang Biwar untuk pergi dekat Sungai lagi. Dia juga mengatakan bahwa tentang ayahnya dan para penduduk desa yang tewas oleh naga itu, "ayahmu dibunuh oleh naga. Saya satu-satunya selamat dari insiden. Itu sebabnya kami tinggal sendirian di sini, anak."

Biwar kemudian memutuskan untuk memburu naga sehingga ia dan ibunya bisa kembali ke desa. Dia menetapkan perangkap di dekat sungai. Kemudian dia membuat beberapa kebisingan dengan bermain tifa (tradisional drum). Tertarik oleh kebisingan, naga datang ke Biwar. Ketika naga mulai menyerang, Biwar menarik tali yang dikaitkan dengan perangkap nya, melepaskan tombak bahwa memukul kepala naga secara langsung. Naga tewas seketika.                                                                                               

Biwar kemudian datang ke ibunya dan bercerita tentang kematian naga. Hari berikutnya
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Biwar and the Dragon                                                                                                                                     

One day, the people from the village of Mimika were very busy. They prepared twelve boats and set off on a journey to find sago (traditional food of the people in the island of Papua). After three days, their boats were filled with sago. But on their way back to the village, they were attacked by a dragon. The dragon’s tail caused a big wave in the river. Most of the villagers were drown, but there’s a woman who managed to save herself. She was hanging to a tree log and finally arrives in a land.                                                                                        

The woman was the only survivor from the incident. She was pregnant. Her boat was broken so she couldn’t go back to the village. The woman then lived in the forest near the river. Later she gave birth to a son. She named her son Biwar. He grew up as a skillful hunter. He can make various weapons, set traps to catch animals, and provided sufficient food for both of them.                                                                                                                                          

One day he brought some fish for their food. When his mother saw him bringing fish, she asked where Biwar got them. He said it was from the river. The mother was still afraid of the dragon, so she forbade Biwar to go near the river again. She also told him about his father and the villagers that were killed by the dragon, "Your father was killed by the dragon. I'm the only one survived from the incident. That's why we live alone here, Son."                                                                                                                                                                                                                            

Biwar then decided to hunt the dragon so that he and his mother could go back to the village. He set traps near the river. Then he made some noise by playing the tifa (traditional drums). Attracted by the noise, the dragon came to Biwar. When the dragon started to attack, Biwar pulled the rope that linked to his traps, releasing spears that hit the dragon’s head directly. The dragon died instantly.                                                                                               

Biwar then came to his mother and told her about the death of the dragon. The next day
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: