931
00:36:38,230 --> 00:36:39,863
Now I remember.
932
00:36:39,865 --> 00:36:41,431
It's such an obscure case,
I'd almost forgotten about it.
933
00:36:41,433 --> 00:36:42,866
The wife died.
934
00:36:42,868 --> 00:36:44,134
And so did
her mother.
935
00:36:44,136 --> 00:36:46,336
That's why the chocolates
were addressed to you.
936
00:36:47,839 --> 00:36:49,039
Okay, we have to let
the club members know
937
00:36:49,041 --> 00:36:51,174
about the results.
938
00:36:51,176 --> 00:36:52,409
Excuse me.
939
00:36:52,411 --> 00:36:53,944
Robin, hi.
940
00:36:53,946 --> 00:36:55,745
Uh, now is not
a really good time.
941
00:36:55,747 --> 00:36:57,747
Are you watching the news?
942
00:36:57,749 --> 00:36:58,815
What news?
943
00:37:00,084 --> 00:37:01,418
...Morrison Pettigrue
944
00:37:01,420 --> 00:37:04,254
had recently announced
his candidacy for mayor,
945
00:37:04,256 --> 00:37:06,156
and police have, in fact,
ruled his death a homicide...
946
00:37:08,226 --> 00:37:09,759
Could it be
the same person?
947
00:37:09,761 --> 00:37:12,195
Could he be targeting people
outside of the club now?
948
00:37:12,197 --> 00:37:13,330
Look, there's
Benjamin.
949
00:37:13,332 --> 00:37:14,598
...The body
was, in fact, discovered
950
00:37:14,600 --> 00:37:17,067
by Pettigrue's campaign manager,
Benjamin Greer.
951
00:37:17,069 --> 00:37:18,535
Greer told police
952
00:37:18,537 --> 00:37:21,571
that he found Pettigrue
inside a bathtub full of water,
953
00:37:21,573 --> 00:37:24,074
apparent stab wounds
in his chest
954
00:37:24,076 --> 00:37:26,409
and a number of papers
floating in the water.
955
00:37:26,411 --> 00:37:28,078
We will continue to bring you--
956
00:37:28,080 --> 00:37:30,013
I can't listen
to any more.
957
00:37:30,015 --> 00:37:31,348
Papers floating on the water,
958
00:37:31,350 --> 00:37:32,349
why does that sound
959
00:37:32,351 --> 00:37:34,351
so familiar?
960
00:37:34,353 --> 00:37:36,086
The Marat Assassination!
961
00:37:36,088 --> 00:37:37,053
The what?
962
00:37:37,055 --> 00:37:38,188
A famous case in Europe.
963
00:37:38,190 --> 00:37:39,823
Oh, the one
from the painting!
964
00:37:39,825 --> 00:37:41,258
The French Revolution,
Jean-Paul Marat.
965
00:37:41,260 --> 00:37:42,225
He was a politician--
966
00:37:42,227 --> 00:37:43,927
Like Morrison Pettigrue.
967
00:37:43,929 --> 00:37:45,795
Killed in the bathtub
by an assassin. Stabbed--
968
00:37:45,797 --> 00:37:47,097
Like
Morrison Pettigrue.
969
00:37:47,099 --> 00:37:48,031
John, we have got to go
to the police station
970
00:37:48,033 --> 00:37:49,065
and tell Lynn.
971
00:37:50,201 --> 00:37:52,936
We should stop
at my house,
972
00:37:52,938 --> 00:37:54,337
I have a book
on assassinations,
973
00:37:54,339 --> 00:37:55,905
so Lynn can see
what we're talking about.
974
00:37:55,907 --> 00:37:59,276
It's the 21st Century, John,
we can look it up online.
975
00:38:07,084 --> 00:38:08,418
What do you want to bet
976
00:38:08,420 --> 00:38:11,521
that's the knife
that killed Pettigrue?
977
00:38:23,434 --> 00:38:26,002
Sorry, guys. Lynn keeps
texting me questions to ask.
978
00:38:26,004 --> 00:38:27,237
It's not a good week
979
00:38:27,239 --> 00:38:28,171
for her to be the only
homicide detective
980
00:38:28,173 --> 00:38:29,172
in Lawrenceton.
981
00:38:29,174 --> 00:38:30,273
Two murders.
982
00:38:30,275 --> 00:38:32,242
And one attempted,
me and my mother.
983
00:38:32,244 --> 00:38:34,110
Yeah, so, uh,
you go out to your car.
984
00:38:34,112 --> 00:38:35,545
Was it locked or unlocked?
985
00:38:35,547 --> 00:38:37,514
Not sure,
but I tend to lock it.
986
00:38:39,750 --> 00:38:41,017
I didn't have
anything to do with
987
00:38:41,019 --> 00:38:43,153
what happened to
that politician.
988
00:38:43,155 --> 00:38:45,655
I was with Aida
until 10:00 last night.
989
00:38:45,657 --> 00:38:47,557
The coroner is placing the time
of death at about midnight.
990
00:38:47,559 --> 00:38:51,328
Which means
John has no alibi.
991
00:38:53,230 --> 00:38:54,431
I'm not offended
to be suspected,
992
00:38:54,433 --> 00:38:55,632
but I'm very offended
993
00:38:55,634 --> 00:38:56,800
to be thought of doing
such a poor job
994
00:38:56,802 --> 00:38:59,369
as to leave the weapon
in my own car.
995
00:38:59,371 --> 00:39:00,470
Okay, listen,
996
00:39:00,472 --> 00:39:01,905
I'm sure that
the knife was planted.
997
00:39:01,907 --> 00:39:02,739
But I still have to ask you
to come down to the station,
998
00:39:02,741 --> 00:39:04,107
and get fingerprinted.
999
00:39:04,109 --> 00:39:05,108
Roe, we've already
got yours on file.
1000
00:39:05,110 --> 00:39:06,343
Why do you need
her prints?
1001
00:39:06,345 --> 00:39:08,678
Because they need
to make sure
1002
00:39:08,680 --> 00:39:10,647
I'm not the one
who planted it.
1003
00:39:16,554 --> 00:39:17,587
You know John.
1004
00:39:17,589 --> 00:39:19,356
He would never
hurt anyone.
1005
00:39:19,358 --> 00:39:21,324
What about Lynn,
or Captain Burns?
1006
00:39:21,326 --> 00:39:24,461
Well, they know someone
is trying to run us ragged,
1007
00:39:24,463 --> 00:39:26,796
looking in all
the wrong places.
1008
00:39:26,798 --> 00:39:30,266
A patrolman found
rat poison in my desk.
1009
00:39:30,268 --> 00:39:31,534
Whoever is doing this
1010
00:39:31,536 --> 00:39:33,136
wanted to
make it look like
1011
00:39:33,138 --> 00:39:34,304
you're trying
to poison me?
1012
00:39:34,306 --> 00:39:36,306
Would have been more believable
1013
00:39:36,308 --> 00:39:38,141
if they found the poison
in my desk.
1014
00:39:39,276 --> 00:39:40,443
You're funny.
1015
00:39:41,679 --> 00:39:43,179
Have you told them yet?
1016
00:39:47,318 --> 00:39:48,651
See here,
1017
00:39:48,653 --> 00:39:51,354
Marat's papers were found
floating in the tub.
1018
00:39:51,356 --> 00:39:53,089
Same as Pettigrue.
1019
00:39:53,091 --> 00:39:54,457
So the question is,
1020
00:39:54,459 --> 00:39:55,759
was Pettigrue chosen
1021
00:39:55,761 --> 00:39:57,327
because Benjamin
is in the club,
1022
00:39:57,329 --> 00:39:59,229
or because Pettigrue
fit the profile
1023
00:39:59,231 --> 00:40:00,563
of a famous victim?
1024
00:40:00,565 --> 00:40:01,865
If it's the second one,
1025
00:40:01,867 --> 00:40:04,401
then anyone in town
could be a potential target.
1026
00:40:04,403 --> 00:40:05,635
Well, so far,
1027
00:40:05,637 --> 00:40:06,669
the copycats have been
related to club members.
1028
00:40:06,671 --> 00:40:08,104
And I'm still
trying to figure out
1029
00:40:08,106 --> 00:40:09,873
if there's a common thread
between the three.
1030
00:40:09,875 --> 00:40:12,041
Maybe they're from
the same book.
1031
00:40:12,043 --> 00:40:13,576
Or the same website.
1032
00:40:13,578 --> 00:40:14,511
I mean, it is
the 21st Century.
1033
00:40:14,513 --> 00:40:16,279
I have been trying
1034
00:40:16,281 --> 00:40:17,347
to find a common thread,
1035
00:40:17,349 --> 00:40:18,314
a pattern--
1036
00:40:18,316 --> 00:40:19,315
Smith!
1037
00:40:19,317 --> 00:40:21,251
What is this?
1038
00:40:21,253 --> 00:40:22,819
Our suspects
making themselves at home?
1039
00:40:22,821 --> 00:40:25,255
Actually, they've been sharing
information with us.
1040
00:40:25,257 --> 00:40:26,623
Sounded to me like
you were sharing with them.
1041
00:40:27,925 --> 00:40:29,192
Did I authorize
consultants
1042
00:40:29,194 --> 00:40:30,326
on this case?
1043
00:40:30,328 --> 00:40:31,728
No, sir.
1044
00:40:31,730 --> 00:40:33,062
Then get them out of here.
1045
00:40:36,300 --> 00:40:38,535
I've always loved
his sunny personality.
1046
00:40:38,537 --> 00:40:39,736
Yeah, okay,
1047
00:40:39,738 --> 00:40:41,171
let's give
Detective Smith here
1048
00:40:41,173 --> 00:40:42,505
some space.
1049
00:40:48,179 --> 00:40:49,546
Lynn, there's something
I've got to know.
1050
00:40:49,548 --> 00:40:52,315
How high is Robin Daniels
on your suspect list?
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
93100:36:38, 230--> 00:36:39, 863 Sekarang aku ingat.93200:36:39, 865--> 00:36:41, 431 Ini adalah kasus yang jelas, Aku hampir lupa tentang hal itu.93300:36:41, 433--> 00:36:42, 866 Istri meninggal.93400:36:42, 868--> 00:36:44, 134 Dan begitu pula ibunya.93500:36:44, 136--> 00:36:46, 336 Itulah sebabnya mengapa cokelat itu ditujukan kepada Anda.93600:36:47, 839--> 00:36:49, 039 Oke, kita harus membiarkan anggota klub tahu93700:36:49, 041--> 00:36:51, 174 tentang hasil.93800:36:51, 176--> 00:36:52, 409 Permisi.93900:36:52, 411--> 00:36:53, 944 Robin, hi.94000:36:53, 946--> 00:36:55, 745 Eh, sekarang adalah tidak waktu yang benar-benar baik.94100:36:55, 747--> 00:36:57, 747 Anda menonton berita?94200:36:57, 749--> 00:36:58, 815 Apa Kabar?94300:37:00, 084--> 00:37:01, 418 ... Morrison Pettigrue94400:37:01, 420--> 00:37:04, 254 Baru-baru ini telah mengumumkan pencalonan dirinya sebagai walikota,94500:37:04, 256--> 00:37:06, 156 dan polisi telah, pada kenyataannya, kematiannya diperintah pembunuhan...94600:37:08, 226--> 00:37:09, 759Mungkinkahorang yang sama?94700:37:09, 761--> 00:37:12, 195Bisa dia menargetkan orangluar Club sekarang?94800:37:12, 197--> 00:37:13, 330 Lihat, ada Benjamin.94900:37:13, 332--> 00:37:14, 598 ... Tubuh ini, pada kenyataannya, ditemukan95000:37:14, 600--> 00:37:17, 067oleh Pettigrue's kampanye manajer, Benjamin Greer.95100:37:17, 069--> 00:37:18, 535 Greer mengatakan kepada polisi95200:37:18, 537--> 00:37:21, 571 bahwa ia menemukan Pettigruedi dalam bak mandi penuh air,95300:37:21, 573--> 00:37:24, 074 luka tusukan jelas di dada95400:37:24, 076--> 00:37:26, 409 dan sejumlah makalah mengambang di air.95500:37:26, 411--> 00:37:28, 078Kami akan terus membawa Anda--95600:37:28, 080--> 00:37:30, 013 Saya tidak dapat mendengarkan untuk lebih.95700:37:30, 015--> 00:37:31, 348Karya-karya yang terapung di atas air,95800:37:31, 350--> 00:37:32, 349 Mengapa suara itu95900:37:32, 351--> 00:37:34, 351 begitu akrab?96000:37:34, 353 00:37:36, 086--> Marat pembunuhan!96100:37:36, 088--> 00:37:37, 053Apa?96200:37:37, 055--> 00:37:38, 188 Kasus terkenal di Eropa.96300:37:38, 190--> 00:37:39, 823Oh, satudari lukisan!96400:37:39, 825--> 00:37:41, 258 Revolusi Perancis, Jean-Paul Marat.96500:37:41, 260--> 00:37:42, 225 Dia adalah politikus--96600:37:42, 227--> 00:37:43, 927 Seperti Morrison Pettigrue.96700:37:43, 929--> 00:37:45, 795 Terbunuh di bak mandi oleh seorang pembunuh. Ditusuk--96800:37:45, 797 00:37:47, 097-->SepertiMorrison Pettigrue.96900:37:47, 099--> 00:37:48, 031 Yohanes, kita harus pergi ke kantor polisi97000:37:48, 033--> 00:37:49, 065 dan memberitahu Lynn.97100:37:50, 201--> 00:37:52, 936Kita harus berhentidi rumah saya,97200:37:52, 938--> 00:37:54, 337Aku punya bukupada pembunuhan,97300:37:54, 339--> 00:37:55, 905Jadi Lynn dapat melihatapa yang kita berbicara tentang.97400:37:55, 907--> 00:37:59, 276 Itu adalah abad ke-21, Yohanes, kita bisa melihat secara online.97500:38:07, 084--> 00:38:08, 418 Apa yang ingin Anda bertaruh97600:38:08, 420--> 00:38:11, 521 Itulah pisau yang menewaskan Pettigrue?97700:38:23, 434--> 00:38:26, 002 Maaf, guys. Lynn terus texting saya pertanyaan untuk bertanya.97800:38:26, 004--> 00:38:27, 237 Hal ini tidak baik minggu97900:38:27, 239--> 00:38:28, 171 baginya untuk menjadi satu-satunya Detektif pembunuhan98000:38:28, 173--> 00:38:29, 172 di Lawrenceton.98100:38:29, 174--> 00:38:30, 273 Dua pembunuhan.98200:38:30, 275--> 00:38:32, 242Dan satu mencoba,saya dan ibu saya.98300:38:32, 244--> 00:38:34, 110 Ya, jadi, eh, Anda pergi ke mobil Anda.98400:38:34, 112--> 00:38:35, 545 Apakah itu terkunci atau dibuka?98500:38:35, 547--> 00:38:37, 514 Tidak yakin tapi saya cenderung menguncinya.98600:38:39, 750--> 00:38:41, 017 Aku tidak punya hubungannya dengan98700:38:41, 019--> 00:38:43, 153 apa yang terjadi politikus itu.98800:38:43, 155--> 00:38:45, 655 Aku sedang bersama Aida sampai 10:00 malam terakhir.98900:38:45, 657--> 00:38:47, 557 Koroner adalah menempatkan waktu kematian di sekitar tengah malam.99000:38:47, 559--> 00:38:51, 328Yang berartiJohn telah ada alibi.99100:38:53, 230--> 00:38:54, 431 Saya tidak tersinggung kemungkinannya,99200:38:54, 433--> 00:38:55, 632 tapi aku sangat tersinggung99300:38:55, 634--> 00:38:56, 800 dianggap melakukan pekerjaan yang miskin99400:38:56, 802--> 00:38:59, 369 untuk meninggalkan senjata di mobil saya sendiri.99500:38:59, 371--> 00:39:00, 470 Oke, mendengarkan,99600:39:00, 472--> 00:39:01, 905 Saya yakin bahwa pisau ditanam.99700:39:01, 907--> 00:39:02, 739 Tapi aku masih harus meminta Anda untuk turun ke Stasiun,99800:39:02, 741--> 00:39:04, 107 dan mendapatkan sidik jari.99900:39:04, 109--> 00:39:05, 108 Roe, kami telah sudah punya Anda pada file.100000:39:05, 110--> 00:39:06, 343 Mengapa Anda perlu cetakan nya?100100:39:06, 345--> 00:39:08, 678Karena mereka memerlukanuntuk memastikan100200:39:08, 680--> 00:39:10, 647Saya tidak satuyang menanamnya.100300:39:16, 554--> 00:39:17, 587Anda tahu John.100400:39:17, 589--> 00:39:19, 356Ia tidak akan pernahsakit siapa saja.100500:39:19, 358--> 00:39:21, 324Apa tentang Lynn,atau luka bakar Kapten?100600:39:21, 326--> 00:39:24, 461 Yah, mereka tahu seseorang mencoba untuk menjalankan kami compang-camping,100700:39:24, 463--> 00:39:26, 796 mencari di semua tempat yang salah.100800:39:26, 798--> 00:39:30, 266 Petugas patroli yang ditemukan tikus racun di mejaku.100900:39:30, 268--> 00:39:31, 534Siapa yang melakukan101000:39:31, 536--> 00:39:33, 136inginmembuatnya terlihat seperti101100:39:33, 138--> 00:39:34, 304Anda mencobauntuk meracuni saya?101200:39:34, 306--> 00:39:36, 306 Pasti lebih bisa dipercaya101300:39:36, 308--> 00:39:38, 141 Jika mereka menemukan racun di mejaku.101400:39:39, 276--> 00:39:40, 443Kamu lucu.101500:39:41, 679--> 00:39:43, 179 Telah Anda mengatakan mereka belum?101600:39:47, 318--> 00:39:48, 651 Lihat di sini,101700:39:48, 653--> 00:39:51, 354 Scott 's makalah yang ditemukan mengambang di bak mandi.101800:39:51, 356--> 00:39:53, 089Sama seperti Pettigrue.101900:39:53, 091--> 00:39:54, 457 Jadi pertanyaannya adalah,102000:39:54, 459--> 00:39:55, 759 Pettigrue dipilih102100:39:55, 761--> 00:39:57, 327 karena Benjamin di klub102200:39:57, 329--> 00:39:59, 229atau karena Pettigruesesuai dengan profil102300:39:59, 231--> 00:40:00, 563 korban yang terkenal?102400:40:00, 565--> 00:40:01, 865 Jika yang kedua,102500:40:01, 867--> 00:40:04, 401 kemudian siapa pun di kota bisa menjadi target yang potensial.102600:40:04, 403--> 00:40:05, 635 Yah, sejauh ini,102700:40:05, 637--> 00:40:06, 669 copycats telah terkait dengan anggota klub.102800:40:06, 671--> 00:40:08, 104Dan saya masihmencoba untuk mencari tahu102900:40:08, 106--> 00:40:09, 873Jika ada sebuah benangantara tiga.103000:40:09, 875--> 00:40:12, 041 Mungkin saja mereka sedang dari buku yang sama.103100:40:12, 043--> 00:40:13, 576 Atau website yang sama.103200:40:13, 578--> 00:40:14, 511 Maksudku, itu abad ke-21.103300:40:14, 513--> 00:40:16, 279Saya telah mencoba103400:40:16, 281--> 00:40:17, 347 untuk menemukan sebuah benang merah,103500:40:17, 349--> 00:40:18, 314 pola--103600:40:18, 316--> 00:40:19, 315 Smith!103700:40:19, 317--> 00:40:21, 251 Apa ini?103800:40:21, 253--> 00:40:22, 819 Tersangka kami membuat sendiri di rumah?103900:40:22, 821--> 00:40:25, 255 Sebenarnya, mereka sudah berbagi informasi dengan kami.104000:40:25, 257--> 00:40:26, 623 Terdengar bagi saya seperti Anda berbagi dengan mereka.104100:40:27, 925--> 00:40:29, 192 Apakah saya otorisasi konsultan104200:40:29, 194--> 00:40:30, 326 dalam kasus ini?104300:40:30, 328--> 00:40:31, 728 Tidak, sir.104400:40:31, 730--> 00:40:33, 062 Kemudian mendapatkan mereka keluar dari sini.104500:40:36, 300--> 00:40:38, 535 Aku selalu mencintai kepribadiannya yang cerah.104600:40:38, 537--> 00:40:39, 736Yeah, oke,104700:40:39, 738--> 00:40:41, 171Mari kita beriDetektif Smith di sini104800:40:41, 173--> 00:40:42, 505beberapa ruang.104900:40:48, 179--> 00:40:49, 546 Lynn, ada sesuatu Aku harus tahu.105000:40:49, 548--> 00:40:52, 315 Bagaimana tinggi adalah Robin Daniels pada daftar tersangka?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..